WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:398 回復:1 發表於 2017-6-10 11:19:36
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-10-8 17:18:50 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 出国旅游必备英语:客房服务 [複製鏈接]

出国旅游必备英语:客房服务
) j6 ]8 E/ G' z' p( k6 l& C, s" u* K! j  M) ~  ~
& f" C* j. Y( q: R' {
  1.英语词汇. b, z( }. M" }( a
  1.supply v./n.供应6 m$ v) f+ Q6 T2 H
  We don't supply this kind ofservice.You can send them in the post off-ice.8 b7 z3 t: ^* W0 F: n$ _5 U4 \5 y1 m
  我们不提供此服务,您可以去邮局邮寄。
; T: w$ ?2 N: S1 J5 u- X  2.bold adj.粗体的;醒目的
& U( _% ]; A8 f0 e  Do you have a pen that will write in bold?
2 d* |1 P; K6 w" F$ W+ U9 p5 {  你有没有可以写粗体字的笔?
$ ~0 b- u' ?( x6 A  3.current adj.通用的,流行的;n.水流,趋势% O$ Q( V( M1 P
  Here is a current movie guide.6 c. y3 o6 \/ E, ~( ^& l
  这儿有一份最新的电影指南。
7 }2 q6 }% D, X+ o' M" x9 M' H, G  反义词:obsolete
; _, {% `# R$ j! W: R5 r  s- [" w  4.agent n.代理人;经销商
3 U, Z4 v# J9 n0 P, o  Could you aive me some informa-tion about the travel agent?" Z$ t% z. \8 P: B- Y7 s) n' n
  你能为我提供旅行团的情况吗?
. `) Z: X* k3 b! E  同义词:deputy
" \) U' p+ z/ z  {: v0 X) s  5.Sihtseeing n.观光,游览/ ~: f. i7 G2 i' Y8 J( D
  Are there any city sightseeing buses?
" y+ a( }8 Z( |+ W/ y/ @" ]  有市区观光巴士吗?
+ Y% Y  [  b! o; W  6.elevator n.电梯,升降设备
0 m& k1 z; ~3 r4 T) {! b  To your left, it's just opposite the elevator.
1 W3 Z# Z3 A  S; ~  向左,就在电梯对面。
* _1 e5 X, ~) y  同义词:lift& U8 u6 s* Q( j+ M- E
  7.direction n.方向;指导! S2 U+ O( b. T7 J, S
  May I write directions for the taxi driver?
8 }* v# {- `; N- Y  要我给出租车司机写下方向说明吗?
5 j- E# M5 l: m8 b- O* L0 H  同义词:guidance
) M8 `# _9 V7 `* ~. ~( X  8.guest n.客人,旅客8 O4 Q9 k2 ^5 g% ?# M8 p
  There's no guest with that name. We have a guest with a similar name. Would that be him?2 t' ]0 o6 \3 O
  没有叫这名字的客人。我们这儿有个客人跟这名字差不多,会是他吗?: s1 e- K% c# }* r9 g3 z) K
  9.message n.消息;音讯! C1 I* f* b3 A' {* K- H) X5 G2 C
  Would you like to leave a message?
: s1 G3 c8 c, \& g2 o) n  您是否要留言?
5 Z( o% A6 T' C  同义词:information
0 }! ?; I, E5 L  P% I  10.Simple adj.简单的2 Y# w# O0 X: L( Z: p" F7 `, k
  l'm afraid we can only take simple messages." B2 a0 J6 Y  r7 I" y
  我们恐怕只能受理简单的留言。
5 D0 x; ]" S: \! {1 `  同义词:easy% G, }3 o* |# v  h( D
  2.英语短语
- Q4 |$ k* [& u* ^  1.tooth brush 牙刷8 [- _$ U) Q, F1 P- E# J8 Y7 ]+ c+ v
  2.tooth paste 牙膏/ _" m0 ^& P* G# p5 q" M# o
  3.room service 客房服务
2 }. f  }) Z5 I1 {  4.hang up 挂上
* N( E0 g% k$ q; i6 f  5.dining room 餐厅8 L6 t  X0 `- H  _' m3 ?$ ]
  6.takecare-of 照料,照顾
" H* D$ H, k# b* V2 b: ]  7.reading room 阅览室
1 m; M/ o" c1 B( m4 u0 s2 }+ j  8.next door to it 在它的隔壁% M8 X9 n+ E9 u8 S
  9.the game room 游戏室) @$ _$ P3 d7 B- O9 O5 W+ u4 ]& V
  10.24-hour cafe 二十四小时营业的咖啡厅$ M+ Q3 C3 [) `& F4 o" e' v
  11.a beauty salon 美容院* C  u; E7 }* m! L1 }, K- C
  12.attend to 注意;处理
9 a" ^# F6 |# z7 O# C! X! {1 {& t6 m  13.at one's sentice 为……服务( N: r+ p. i  u0 J! i5 t
  14.at will 任意, t- U( I* u& U' W3 c& g% G! M
  15.audio-visual product 音像制品: o; s0 ~) q( K8 R2 |
  16.baby_sitting service 照看儿童,服务
( k& Y; B0 r( M6 V  17.complete dinneri 套餐3 `4 H3 ^( C: J
  18.computer records 电脑记录: h* K1 L3 g. i& Y
  19.currencv exchanae desk 货币兑换处
- F" h$ ]4 {2 q  20.bath towel 浴巾
( W# n4 r, ~8 r3 X& v7 Y  情景对话1
4 a, s- s2 O- V9 t5 W  Clerk:Housekeeping. May I help you?
/ y5 x/ E6 R- |' d7 \2 A  工作人员:客房部。我能为您服务吗?
1 X/ |8 D6 g/ u3 P  Jack:Yes.This is room 1235. l'd like to have some Iaundry done.' e7 E0 l! j- ]  v4 e5 f
  杰克:是的,这里是1235号房。我有些衣服想送洗。
- g# {: }3 K) ~3 y# c' O( {  Clerk:OK. Just put it in the laundry bag and fill out the IaUndn, form in the desk drawer.We'II come by in a few minutes and pick it up.. d3 G" x; X4 _4 f! A
  工作人员:好的,只要将衣物放在洗衣袋内,并请填写放在桌子抽屉内的送洗衣物表。我们几分钟后会来取。
) g0 V5 |5 Z- U9 [! X  Jack:I have a few things that need to be hand washed. Is that OK?9 Y! x, L- w& C7 P! H
  杰克:我有几件衣物需要手洗.可以吗?
1 i- m) o. c7 T, x+ t  Clerk:Sure.Just note that in the "Spscial Fnstructions-section of the laundry form,and we'll take care of everything.
" e# F3 l$ }& i" P8 _  工作人员:没问题。只要在送洗衣物表内的“特殊说明”里注明即可。我们会遵照说明处理的。
# y9 T2 o. M# R6 l4 X  Jack:Great.Thanks. When will it be readyf?
; w( i5 L0 p  M0 Y4 l* f" \1 t) j  杰克:很好.谢谢。什么时候能洗好呢?
7 c9 h. Z  m# _6 M4 A  Clerk:Laundry oollected before 6 p.m.will be washed and returned before 9 a.m.the following moming.
1 v5 |2 `1 R0 R( B  工作人员:在晚间6点前收取的衣物会在隔天早上9点前洗好送回。
" c+ R" X5 n0 A5 F9 g6 t! [  Jack:OK.Thank you very much.
: `6 O$ Z8 A  F8 g, h  杰克:好的,非常感谢。
7 ?; @' P- s  ^  情境对话2' v0 Z+ G  D  N4 D# T6 x( C
  Room Service:This is Room Service.May I come in?
- L+ l. i  v+ N3 S4 Q% j8 ~3 O  客房服务:我是客房服务部的,我可以进去吗?
, L. R, F+ k* n  Larry:Sure.$ J$ T# l+ x; B5 X# ]5 S
  拉里:当然可以。
; P0 ~' @0 C0 {* W. r8 C* X  Room Service:Here is your meal,sir. Where shall I put the tray?: _" I. ^0 l' p* O+ h
  客房服务:这是您韵食物,先生。我该把餐盘放在哪里?
4 f6 Z1 P/ _# I2 `7 ?  Z  Larry:You can leave it over there.; e0 m, b5 D; P3 P0 g
  拉里:就放在那边。
- |5 `/ u2 G  h( l; P! c& s  Room Service:Could you sign here, please?7 ?: I- {5 o- E) M# S+ w
  客房服务:请在这里签个名好吗?+ ?/ [! ~$ V, j) A3 R
  Larry:No problem. lt's OK.
8 b7 b: T% z' a3 N% _  拉里:没问题,好了。
& a8 H$ |/ e) y% l  Room Service:Thank you,sir.When you have finished,could you leavo the tray in the hallway, please?
8 b* g3 \$ @, T; p* q0 C1 r( ]" ]! o/ l  客房服务:谢谢您,先生。麻烦您用餐完毕后,将餐盘放在走廊上好吗?) X' X( r' K- q" V5 K& @
  Larry:Yes,of course.
1 E. [5 K1 f, Z  拉里:好的,当然。
6 U7 J3 G' L9 ?7 P$ k3 L% w% r  Room Service:Thank you,sir.Please enjoy your meal.9 Z& M% k, `8 d8 N4 k
  客房服务:谢谢,先生。请慢用。1 V7 P; o( E4 Z
  Larry:AII right.# E$ l1 B  S$ D3 B
  拉里:好的。
% Q0 j% F- ^; `: l2 b9 G
7 l; K! k( C9 ^. N
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播
累計簽到:644 天
連續簽到:1 天
沙发
發表於 2017-6-10 11:19:36 | 只看該作者
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
偶像^^小生一直都在關注你的原創!小生對你之仰慕如滔滔江水連綿不絕!

回復樓主 親!! 下午好,中午養足了精神嗎?讓我們一起渡過下午茶時間,WK有您更精彩!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部