- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
宾馆常用英语口语1:
% \- ?7 Y2 V+ K+ H1 p/ L# ?; P% d A' F1 h$ R2 m
1.i'd like to book a double room for tuesday next week.
: ^: s% G3 l$ E5 M. k; l5 `( L 下周二我想订一个双人房间。+ W: M3 o; L) O$ m" }, i
2.what's the price difference?7 ^- @1 n& D& D: Q
两种房间的价格有什么不同?
; b( V- H% K' y: g6 H 3.a double room with a front view is 140 dollars per night, one with a rear view is 115 dollars per night.
2 B8 z$ C8 {$ h3 Q1 B9 p 一间双人房朝阳面的每晚140美元,背阴面的每晚115美元。
9 n; n& N+ L/ O* D3 I+ K 4.i think i'll take the one with a front view then.
' r0 i5 T# k8 M( j+ Y( {. ? 我想我还是要阳面的吧。$ h7 u+ Q) W6 F) t# a' K; E
5.how long will you be staying?# Z( u; }" i: r9 J
您打算住多久?% Z3 [- I q/ a% x5 I5 {5 Y; v4 Z
6.we'll be leaving sunday morning.# P1 l0 f' l& T5 ]4 q A1 n! S
我们将在星期天上午离开。6 @' v0 U! N+ `" `
7.and we look forward to seeing you next tuesday.- j$ B6 a3 g0 B: g+ F* n+ D
我们盼望下周二见到您。- U: e4 h0 |3 Z# U' S' I( u. J
8.i'd like to book a single room with bath from the after-noon of october 4 to the morning of october 10.
3 k, ]" }( W/ o6 X, `+ ]: c 我想订一个带洗澡间的单人房间,10月4日下午到10月10日上午用。
# i" K5 C9 }- m& L' [ n8 ~5 `, L. i( c9 j; G" U/ H/ e1 k7 b
9.we do have a single room available for those dates.
: ^6 R" s$ d1 e3 p* Z9 J& W* s4 E 我们确实有一个单间,在这段时间可以用。0 F" B# c6 [) q) z* D# q
10.what is the rate, please?
. J/ E o, P7 _) }+ t9 J$ n! c 请问房费多少?+ ^& m! c/ f* c% \$ T) b; w
11.the current rate is $ 50 per night.8 j( c6 |/ C3 z/ b! _( ~* B
现行房费是50美元一天。
( ]0 w* z6 C7 H 12.what services come with that?
0 ~* _, F6 t/ { 这个价格包括哪些服务项目呢?' p7 R* o1 J9 H2 W- S
13.that sounds not bad at all. i'll take it.* r k/ X7 R: F- `
听起来还不错。这个房间我要了。' B4 C# @5 ]; m6 Q4 s, t
14.by the way, i'd like a quiet room away from the street if the is possible.8 ^! g" @2 `( W5 b- |3 C8 v
顺便说一下,如有可能我想要一个不临街的安静房间。4 \% |) V3 v. ~" q1 I
宾馆常用英语口语2: 1、have you a reservation?
], `9 W5 B! n' \( h$ j& Y5 \6 @ 您预定过了吗?
* h; U/ g6 B- F3 W 2、may i know your name and room number?
& F1 x" w* ?4 }' A 您能告诉我您的名字与房间号吗?: L- f! G$ {3 @
3、here is your room key.
% V0 D6 C- i& Q 给您房间钥匙。7 b* w% F" i9 z/ h0 j
4、please pay at the cashier's desk over there.# t4 T/ `! q: M0 g. F" f$ M
请去那边帐台付款。
2 m) p5 H* O+ Q) Y( z, p8 j5 C 5、are these your baggage?. m3 c) f, T9 Z a$ Z0 i
这些是您的行李吗?
- e7 d7 z y; o' `: h# Z may i take them for you?- J/ e7 U" p: u- Q" p
我来帮您拿好吗?
7 h9 P0 g2 E# @# i0 _: @ 6、housekeeping, may i come in?) J: ?" x! O3 d) S o
客房服务员,我可以进来吗?
2 r3 q$ ?) |4 @ 7、leave your laundry in the laundry in the laundry bag behind the bathroom door.' |0 P. L$ G. X# p
请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。. G7 \) t: M, O" P6 i1 z7 T( N
8、i hope i'm not disturbing you.
# ~) ] |0 O: r0 O& _ 我希望没有打扰您。
- t0 F1 q+ m! x$ u6 J6 a 9、one moment, madam. i'll bring them to you right away.3 E" A+ `( ~; h
等一会儿,夫人。我马上送来。: e% {# P" X: z; k- W4 X+ I
10、i'll send for an electrician( doctor...)/ k. r; h6 I' }9 R: w. C. L
我给您请电工(大夫……)。
5 S B1 P; i4 a* y1 M# M& R 餐饮部:
M% n J3 G! h/ ?+ s, O. {% A 11、sit down, please. here is the menu. C& m2 U/ ^& a/ Y5 U/ D. F# f8 |- N. u
请坐,给您菜单,先生。
: e, [6 n( |9 b) p& R may i take your order, sir?; c: L# H9 t! t
您要点菜吗?
5 j$ {7 c) y4 J- r2 F/ I, a 12、what would you like to have, coffee or tea?/ {1 l; ~* c; @0 K5 W- \ I3 p
您要喝咖啡还是茶?" z2 A" j' k+ D! g
13、would you like to have any wine with you dinner?1 [1 _3 B. n$ R* u2 m* L& j% a% s
您用餐时要喝点酒吗?4 B- D( C: E v0 b
14、service hours are:9 y4 U- D' ?0 H$ Y) t
(餐厅)供应时间是:: a& M- K/ u" X! H2 ]% F# N) n
7:00a.m.to 9:00a.m.for breakfast.* j( x; P0 T. u( q9 P
早餐7点到9点。, ~2 B4 g& O8 s* g1 e
11:30a.m.to1: 30p.m.for lunch.
8 B. k$ r: w0 F4 S 午餐11点半到1点半。
* W% H% C% v1 J) V 6:30p.m.to 8:30p.m.for dinner.) P. i# h# @9 y$ M" W; N
晚餐6点半到8点半。
+ O, s$ l) Z, z' C+ a- l+ f3 F 12、here is the bill. please sign it.+ `0 ?( i4 b/ f6 E
这是您的账单,请签字。7 L i' ^% }. J& Q; ~4 H, [
! b( f; V1 l9 f" c |
|